スポンサーリンク
interview

დაცული: ჰიროტაკემაედაーმსოფლიო დონის კვლევების ჩატარება საქართველოში, ქვეყანაში, რომელიც მდებარეობს სხვადასხვა ცივილიზაციის გზაჯვარედინზე და მგრძნობიარეა გლობალური ცვლილებების მიმართ-

ეს კონტენტი დაცულია პაროლით. მის სანახავად გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი ქვემოთ: პაროლი:
interview

მასაიოში კამოჰარაーიაპონია და საქართველო, ქვეყანა მდიდარი კულტურით და ნათელი ხალხით, შეუძლიათ გააძლიერონ თავიანთი ურთიერთობა ერთმანეთის ქვეყნის ხიბლის გაზიარებით და კულტურის პირადად გამოცდილებით ვიზიტების მეშვეობითー

【პროფილი】 ყოფილი იაპონიის საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საქართველოში (მაშინ ცნობილია როგორც გრუზია) 2009 წლის მარტიდან 2012 წლის სექტემბრამდე. შემდეგ, მან ასევე იმუშავა ელჩად ყაზახეთში, სანამ პენსიაზე გავიდა.რა შთაბეჭდილება დაგრჩათ, როდესაც პირველად ეწვიეთ საქართველოს?მასაიოში კამოჰარა: სანამ ელჩად დაინიშნებოდი, ერთხელ ვეწვიე საქართველოს ტოკიოდან და ერთხელ მოსკოვიდან. პირველად 1985 წელს წავედი, საბჭოთა ეპოქაში, და ვფიქრობდი, რომ ეს იყო მდიდარი ქვეყანა. ბაზრებში იყო სხვადასხვა საკვები, კლიმატი .....
interview

რისაუჩიდაーიმედი მაქვს, რომ იაპონელებსა და ქართველებს შორის გაცვლა გაიზრდება და იაპონური ენის სწავლება უფრო მეტად გავრცელდებაー

【პროფილი】 პროფესიონალური სამაგისტრო სკოლაში იაპონური ენის განათლება დაასრულა. იაპონური ენის სწავლების შემდეგ ამერიკის, ჩინეთისა და იაპონიის უნივერსიტეტებში, 2023-2025 წლებში ილია სახელმწიფო უნივერსიტეტში გაიგზავნა.რა მოგიყვანათ საქართველოში? და რა იყო თქვენი პირველი შთაბეჭდილება, როდესაც ჩამოხვედით?რისა უჩიდა: სანამ საქართველოში ჩამოვიდოდი, უკვე ვმუშაობდი იაპონური ენის განათლებაში. ამერიკაში და ჩინეთში იაპონური ენის სწავლების შემდეგ, იაპონიის უნივერსიტეტში დაახლოებით ხუთი წელი ვმუშაობდი იაპონური.....
interview

შუ უჩიდა -ორი წელის განმავლობაში ვიმუშავე იაპონიის საელჩოში და გავატარე მნიშვნელოვანი პერიოდი –

【პროფილი】ყოფილი ატაშე იაპონიის საელჩოში საქართველოში. ვასედას უნივერსიტეტის კვლევითი ინსტიტუტის ასოცირებული პროფესორი. დაამთავრა დოქტორანტურა ოსაკას უნივერსიტეტის ასპირანტურაში (საერთაშორისო საზოგადოებრივი პოლიტიკის სკოლა)--რატომ აირჩიეთ საქართველო (იმ დროს "გრუზია") თქვენი დანიშნულების ადგილად, როგორც საელჩოს სპეციალისტი გამომძიებელი?უჩიდა: საელჩოს სპეციალისტებს შეუძლიათ აირჩიონ დანიშნულების ადგილი მეორე ან მესამე არჩევანის მიხედვით, მაგრამ მე მხოლოდ საქართველო ავირჩიე. მე არასდროს ვყოფილვარ სა.....
interview

თათია მემარნიშვილი – იაპონური ენის სწავლება და მხატვრული თარგმანი ჩემიცხოვრების აზრი გახდა

【პროფილი】იაპონური ენის მასწავლებელი/მთარგმნელი. 2007 წელს დაამთავრა თბილისისაზიისა და აფრიკის ინსტიტუტის იაპონური ენისა და კულტურის ფაკულტეტიდა გახდა აღმოსავლეთმცოდნე ფილოლოგიის მაგისტრი. 2009 წლიდან თსუ-შიიაპონურ ენას ასწავლის. სტუდენტობისას იაპონურმა ლიტერატურამ გაიტაცა,განსაკუთრებით კი ჯუნიჩირო ტანიძაკისა და კავაბატა იასუნარისშემოქმედებამ. 2018 პირველად სცადა თარგმანი. პირველი წიგნი იუკიო მიშიმას „ნიღბის აღსარება“ გამოდგა, რომელიც 2019 წელს ლიტერატურული პრემია„ლიტერას“ ფინალისტებს შორის მოხვდ.....
interview

უსუი ტოშიკი – ბატონი აზარაშვილისა და საქართველოსთან კავშირი –

【პროფილი】ტოკიოს ხელოვნების უნივერსიტეტის მუსიკალური უმაღლესი სკოლისა და იგივე უნივერსიტეტის დასრულების შემდეგ, სწავლა გააგრძელა ზალცბურგის მოცარტეუმის ხელოვნების უნივერსიტეტში. ვიოტის საერთაშორისო მუსიკალური კონკურსის ლაურეატი, ნიდერლანდების მუსიკალური სესიის დროს დონემუსის შესრულების პრიზის მფლობელი, ვენის თანამედროვე ავანგარდული ხელოვნების ორგანიზაცია TAMAMU-სგან თანამედროვე ხელოვნების სპეციალური პრიზის მფლობელი, კანტუს საერთაშორისო მუსიკალური კონკურსის გამარჯვებული და მრავალი სხვა ჯილდოს მფლო.....
interview

ინაბა მარიამი – უნივერსიტეტის სამაგისტრო პროგრამაზე სწავლის პერიოდში შეხვდა იაპონელ მამაკაცს, რომელზეც იქორწინა. იაპონიაში გაიარა და ჩამოაყალიბა კარიერული გზა ასევე შეეძინა ქალიშვილი. ახლა კი, ძირითადად კიოტოში, საქართველოს პოპულარიზაციას ეწევა

【პროფილი】ცხოვრობს კიოტოში. სწავლობდა დოშიშას უნივერსიტეტში იაპონიის განათლების, კულტურის, სპორტის, მეცნიერებისა და ტექნოლოგიების სამინისტროს პროგრამის ფარგლებში. სამსახურეობრივი გამოცდილება მიიღო კოდაიჯის ტაძარში მიკოს (ტაძრის მსახურის) რანგში, ასევე ოსაკაში მდებარე ქართულ რესტორანში და კიოტოს ეკონომიკურ ცენტრში. ამ პერიოდში დაქორწინდა იაპონელ მამაკაცზე და შეეძინა ქალიშვილი, მოანა.――რა იყო იაპონური ენის შესწავლის მოტივაცია? MEXT (იაპონიის განათლების, კულტურის, სპორტის, მეცნიერებისა და ტექნოლოგიე.....
interview

ჰარადა ტაკეჰიდე ーმე მინდა საქართველოს კინოფესტივალის მეშვეობით გადმოვცე ის სიყვარული, რომელიც ქართველ ხალხს აქვს ქართული კულტურის მიმართ, რომელიც ფიროსმანის მეშვეობით აღმოვაჩინეー

【პროფილი】 საქართველოს კინოფესტივალის ორგანიზატორი. ილუსტრატორი და მხატვრული წიგნის ავტორი. 1974 წლიდან ის დაახლოებით 45 წელია ჩართულია მსოფლიო კლასიკის ფილმების ჩვენებებში ტოკიოს Iwanami Hall-ში. მის ნამუშევრებს შორისაა "მოგზაურობა ქართულ კინოში", "მოხეტიალე მხატვარი ნიკო ფიროსმანი" და "მოხეტიალე წმინდა მხატვარი ფიროსმანი".ის 2022 წელს საქართველოს მთავრობის მიერ კულტურული ღირსების ორდენით დაჯილდოვდა.―― პირველად რა გახდა თქვენი დაინტერესების მიზეზი ქართული ფილმების მიმართ? ჰარადა ტაკეჰიდი სან: 19.....
interview

იასუჰირო კოჯიმაー30 წლიანი კავშირი საქართველოსთან, მინდა გავაცნო ქართულ კულტურას ნათარგმნი ნაწარმოებების საშუალებითー

【პროფილი】იასუჰირო კოჯიმა თბილისში ცხოვრობს. დაამთავრა ტოკიოს უნივერსიტეტი ლინგვისტიკის მიმართულებით.მუშაობდა იაპონიის მეცნიერების ხელშეწყობის საზოგადოების სპეციალური მკვლევარად, ასევე ტოკიოს უცხოური კვლევების უნივერსიტეტის აზიური და აფრიკული ენების და კულტურის ინსტიტუტის სპეციალურ მკვლევრად და იაპონიის საელჩოს სპეციალისტ მკვლევრად საქართველოში.ამჟამად ქართული ფილმების კინოფესტივალზე მუშაობს ფილმების თარგმნასა და სუბტიტრებზე.―― რა იყო პირველი რამ, რამაც გამოიწვია დაინტერესება საქართველოს მიმართ?ი.....
スポンサーリンク