თათია მემარნიშვილი – იაპონური ენის სწავლება და მხატვრული თარგმანი ჩემიცხოვრების აზრი გახდა
【პროფილი】იაპონური ენის მასწავლებელი/მთარგმნელი. 2007 წელს დაამთავრა თბილისისაზიისა და აფრიკის ინსტიტუტის იაპონური ენისა და კულტურის ფაკულტეტიდა გახდა აღმოსავლეთმცოდნე ფილოლოგიის მაგისტრი. 2009 წლიდან თსუ-შიიაპონურ ენას ასწავლის. სტუდენტობისას იაპონურმა ლიტერატურამ გაიტაცა,განსაკუთრებით კი ჯუნიჩირო ტანიძაკისა და კავაბატა იასუნარისშემოქმედებამ. 2018 პირველად სცადა თარგმანი. პირველი წიგნი იუკიო მიშიმას „ნიღბის აღსარება“ გამოდგა, რომელიც 2019 წელს ლიტერატურული პრემია„ლიტერას“ ფინალისტებს შორის მოხვდ.....